Tłumaczenia pisemne

Czy potrzebne Ci są profesjonalnie wykonane tłumaczenie do celów prywatnych? Prowadzisz firmę i zależy Ci na tym, aby wszelkiego rodzaju dokumentacja handlowa z Twoimi zagranicznymi partnerami była przetłumaczona na najwyższym poziomie w możliwie krótkim terminie i w rozsądnej cenie? Jeżeli tak, to współpraca z nami będzie dla Ciebie i Twojej firmy idealnym rozwiązaniem. Nasze biuro tłumaczeń wykona dla Ciebie tłumaczenia pisemne w znakomitej większości języków europejskich jak również w najbardziej rozpowszechnionych językach azjatyckich. Dzięki starannie dobranemu zespołowi doświadczonych tłumaczy znakomicie radzimy sobie zarówno z tekstami standardowymi jak i tymi, dotyczącymi różnych specjalistycznych dziedzin. Współpracujemy również z  wybitnymi tłumaczami przysięgłymi, posiadającymi wieloletnią praktykę, wiec jeżeli zlecony nam przez Ciebie tekst wymaga uwierzytelnienia, chętnie służymy pomocą.

Doświadczenie zdobyte przez nas w ciągu wieloletniej owocnej współpracy z naszymi klientami sprawia, że jesteśmy w stanie zaoferować Tobie bardzo szeroką gamę tłumaczeń z wielu dziedzin, z których szczególnie polecamy:

Świetnie zdajemy sobie sprawę z tego, jak ważne jest dla Ciebie szybkie i terminowe wykonanie Twojego zlecenia przy jednoczesnym zachowaniu najwyższej jakości przekładu, dlatego stworzyliśmy w naszej firmie bardzo efektywny system kontroli jakości. Zacznijmy jednak od tego, że nasi współpracownicy to nie tylko znakomici i doświadczeni tłumacze, ale często również eksperci w określonej dziedzinie, nierzadko pracujący czynnie w danej branży.  Gwarantuje to Tobie, że nomenklatura zastosowana w przekładzie powierzonego w nasze ręce zlecenia  będzie zgodna z charakterystycznym słownictwem używanym w prowadzonej przez Ciebie działalności. Dodatkowo, aby w przypadku dłuższej współpracy zachowany był raz przyjęty styl opracowywanych tekstów oraz wykorzystana w nich terminologia specjalistyczna staramy się, aby wszystkie tłumaczenia, które będziemy dla Ciebie przygotowywać, były wykonywane przez jednego tłumacza, dzięki czemu, stopniowo poznając specyfikę prowadzonej przez Ciebie działalności, będzie on w stanie szybciej i efektywniej wyjść na przeciw Twoim oczekiwaniom, sporządzając tłumaczenia dopasowane indywidualnie pod Twoje potrzeby. Ale to nie wszystko! Zgodnie z powiedzeniem „co dwie głowy to nie jedna”, każde wykonane przez nas zlecenie poddawane jest kontroli przez drugiego tłumacza, a w uzasadnionych przypadkach zespół specjalistów z danej dziedziny. Dbamy przy tym nie tylko o poprawność terminologiczną przekładu, wiele uwagi poświęcamy również warstwie stylistycznej, merytorycznej oraz gramatycznej – wszystko po to, abyś zarówno Ty jak i Twoi kontrahenci byli w pełni usatysfakcjonowani oferowanymi przez nas usługami.

W przypadku tłumaczeń z języka polskiego na język obcy przekład końcowy weryfikowany jest dodatkowo przez doświadczonego native speakera, który nada Twojemu tłumaczeniu ostateczny szlif. Otrzymasz więc u nas tekst nie tylko poprawny językowo, lecz również dopasowany do kręgu kulturowego, z którego pochodzi Twój klient. Jest to szczególnie ważne, gdy wykonany przez nas przekład masz zamiar opublikować.

Kolejnym ważnym aspektem, do którego przywiązujemy dużą uwagę jest terminowość wykonywanych przez nas zleceń. Masz napięty kalendarz, w projekcie już zaistniały opóźnienia, a Twoi partnerzy biznesowi z niecierpliwością czekają na dokumentacje od Ciebie? Rozumiemy to i dlatego zawsze staramy się wykonać Twoje zlecenie w najkrótszym możliwym terminie. Korzystamy przy tym z różnych narzędzi wspomagających tłumaczenie, np., z programu TRADOS, który pozwala znacznie skrócić czas pracy nad złożoną przez Ciebie w nasze ręce dokumentacją, a ponad to umożliwia on stworzenie dla potrzeb Twojej firmy indywidualnej bazy słownikowej, co sprawi, że jeszcze szybciej zrealizujemy Twoje kolejne zlecenia, zachowując przy tym najwyższą jakość naszych usług. Tłumaczenia techniczne, takie jak wszelkiego rodzaju normy techniczne, instrukcje montażu, specyfikacje techniczne czy katalogi branżowe to znakomity przykład tekstów, przy tłumaczeniu których wymierne korzyści daje praca z narzędziami typu TRADOS czy WORDFAST.

Duży nacisk kładziemy również na tak ważny aspekt, jakim jest zachowanie poufności przekazywanych nam dokumentów. Zapewniamy Ciebie, że nikt z poza osób bezpośrednio związanych z realizacją Twojego zlecenia nie otrzyma wglądu w powierzoną w nasze ręce dokumentacją. Zanim jednak którykolwiek z naszych tłumaczy, dostanie do rąk materiały, które nam przekazałeś, jest on zobowiązany podpisać klauzulę poufności. Pamiętaj, wysoka jakość, terminowość oraz poufne traktowanie treści Twojego zlecenia to jedne z naszych głównych priorytetów.

ZAPYTAJ O WYCENĘ

Do każdego zlecenia podchodzimy indywidualnie. Napisz do nas abyśmy mogli zaoferować najbardziej optymalne warunki współpracy.